Friday, April 23, 2010
Blog 9: My Opinion
日本語のクラスはいいです。Distance Educationで日本語をべんきょうするのはちょっとむずかしいと思います。でも、おもしろいです。かんじがきらいです。ちょっとむずかしいと思います。カタカナを読むのはやさしいと思います。大学はきれいです。ちょっとおきいいと思います。そして、学生とせんせいはしんせつだと思います。学生はよくべんきょうすと思います。私はちょっとべんきょうします。日本語の先生はおもしろいとしんせつだと思います。
Friday, April 16, 2010
Blog 8: しゅうまつ
Saturday, April 3, 2010
Blog 7 さくぶん:私のかぞく
私は六人かぞくです。父と母とおとうとといもうとはWisconsin Rapidsにすんでいます。あねはEau Claireにすんでいます。
私の父はかいしゃにつとめています。五十一さいです。父はちょっとせが高くて、ふとっています。めがねをかけています。めが大きいです。父はしずかでしんせつです。
母はしゅふです。四十八さいです。母はせがひくくて、ちょっとふとっています。ときどき、めがねをかけています。かみがながいです。しんせつです。
おとうとは学生です。十二さいです。いもうとも学生です。十さいです。おとうとといもうとはちょっとせが高くて、やせています。めがねをかけていません。おとうとはあたまが大きいです。たのしくて、おもしろいです。いもうとはみみが小さいです。しんせつでかわいいです。
そして、あねは大学の学生です。二十さいです。あねはけっこんしていません。ちょっとせが高くて、やせています。めがねをかけていません。みみが小さいです。ちょっとこわいです。でも、あたまがいいです。
私のかぞくはちょっと大きいです。げんきで、にぎやかです。私のかぞくが大すきです。
私の父はかいしゃにつとめています。五十一さいです。父はちょっとせが高くて、ふとっています。めがねをかけています。めが大きいです。父はしずかでしんせつです。
母はしゅふです。四十八さいです。母はせがひくくて、ちょっとふとっています。ときどき、めがねをかけています。かみがながいです。しんせつです。
おとうとは学生です。十二さいです。いもうとも学生です。十さいです。おとうとといもうとはちょっとせが高くて、やせています。めがねをかけていません。おとうとはあたまが大きいです。たのしくて、おもしろいです。いもうとはみみが小さいです。しんせつでかわいいです。
そして、あねは大学の学生です。二十さいです。あねはけっこんしていません。ちょっとせが高くて、やせています。めがねをかけていません。みみが小さいです。ちょっとこわいです。でも、あたまがいいです。
私のかぞくはちょっと大きいです。げんきで、にぎやかです。私のかぞくが大すきです。
Thursday, March 25, 2010
Blog 6: 私のかぞく
Sunday, March 7, 2010
私のすきなレストラン:Tokyo Steak House
Friday, February 26, 2010
Housemate Wanted Ad!
Friday, February 19, 2010
Japanese Valentine's Day

After learning a little bit about Japanese, and their celebration of Valentine's Day, I find it very interesting. The whole exchanging gifts, and returning them a month later is something very new and different from other cultures I've heard about. The only thing I'm curious about is if most Japanese still follow up on this tradition, especially the younger teens.
I don't think that people are unconsciously manipulated by the propaganda put out in the business industry. Although advertising does have a little to do with manipulating people into buying products, I don't think people just buy them for no reason. Everyone has a reason to buy something, even if they are unsure about it. If they had no interest in the product, they wouldn't be so drawn to it in the first place.
If I was a US international student in Japan, I think I would like to participate in the Japanese Valentine's Day. I think experiencing it once would be interesting and something new for a change.
Subscribe to:
Posts (Atom)









